Chaos Communication Camp 2023

Camp 2023 – lost+found, BGP leftovers

Camp 2023 – lost+found, BGP leftovers

[English version below]

Das Camp 2023 ist vorbei, die meisten Paletten sind sortiert und zurück in unseren Lagern. Aber eines ist noch übrig: eure Sachen. Hast du während des Camps etwas verloren? Hast du es versäumt, ein Paket beim BGP abzuholen? Ist dein Paket zu spät angekommen? Keine Sorge, hier erfährst du, wie du deine Sachen zurückbekommst:

Lost + Found

Falls du etwas verloren hast, schreib uns bitte eine E-Mail an camp23@c3lf.de. Unser freundliches Garderobenteam kümmert sich um die Fundsachen und nimmt sich deiner Anfrage gerne an.

BGP

Wenn du die Abholung einer Sendung vergessen hast oder dein Paket verspätet angekommen ist, kontaktiere uns bitte unter camp2023-pakete@cccv.de. Gib so viele Informationen wie möglich an (BGP-Code ist ein guter Ausgangspunkt ;)), um uns bei der Suche nach dem Paket zu helfen. Wenn wir dein Paket finden, werden wir dich um ein DHL-Versandlabel bitten, damit wir es dir zusenden können.


[ENG]

Camp 2023 is over, most of the pallets are sorted and back in our storage facilities. But there is one thing left: Your stuff. Did you lose something at Camp? Did you slip up on collecting a parcel from the BGP? Did your parcel arrive late? No worries, here is how to get your stuff back:

Lost + Found

If you lost something, please write an email to camp23@c3lf.de Our friendly wardrobe team takes care of lost and found items and will be happy to help with your request.

BGP

If you forgot to collect a parcel or your parcel arrived late, please contact us at camp2023-pakete@cccv.de. Provide as much information as you can (BGP code is a good starting point ;)) to help us find your package. If we find your parcel, we will ask you for a DHL shipping label so we can send it to you.

Image CC BY-SA leah

Camp 2023 – Feedback

Camp 2023 – Feedback

[English version below]

Während einige Menschen aktuell noch die Reste vom Camp auf Paletten packen und in LKW laden, kämpfen andere mit dem Post-Camp-Syndrom. Wir hoffen, dass ihr alle eine gute Zeit mit wunderbaren Wesen hattet und dass die guten Erinnerungen an spannende Tage und verrückte Nächte überwiegen.

Nach dem Camp ist vor dem nächsten Camp - deshalb brauchen wir euer Feedback. Was war richtig gut? Was ging gar nicht? Wo seht ihr Raum für Optimierung? Hat euch etwas gefehlt, was ihr von anderen Events kennt? Insbesondere sind wir an Feedback zu den Infoseiten, zum Matrix Eventchat und dem Hub interessiert, da wir diese erstmalig auf einem Camp eingesetzt haben.

Auf unserer Feedbackseite könnt ihr uns alles wissen lassen.

Sicher ist nicht alles rund gelaufen - was bei einer Veranstaltung dieser Größe auch kaum möglich ist. Tut uns deshalb einen Gefallen: “Be excellent to each other” gilt auch beim Feedback. Denkt bitte daran, dass sich alle ehrenamtlichen Beteiligten über Wochen für dieses Camp eingesetzt und zum Teil auch verausgabt haben.

Wir freuen uns auf euer Feedback.


[ENG]

While some people are currently still packing the leftovers from the camp on pallets and loading them into trucks, others are struggling with the post-camp syndrome. We hope that you all had a good time with wonderful people and that the good memories of exciting days and crazy nights prevail.

After the camp is before the next camp - so we need your feedback. What was really good? What didn’t work at all? Where do you see room for improvement? Did you miss something that you know from other events? We are especially interested in feedback on the info pages, the matrix event chat and the hub, since we used them for the first time at a camp.

On our feedback page you can let us know everything.

Certainly not everything went smoothly - which is hardly possible at an event of this size. So do us a favor: “Be excellent to each other” also applies to feedback. Please keep in mind that all volunteers have worked hard for weeks for this camp and have also spent a lot of time.

We are looking forward to your feedback.

Image CC BY-SA leah

Ende. Aus. Finito.

Ende. Aus. Finito.

[English version below]

Alles hat ein Ende ..

.. leider auch das Camp. Am Samstag wird es das Closing mit snoopy und leona um 20 Uhr geben. Es wird am Sonntag die große Abreisewelle geben. Um euch die Abreise so angenehm als möglich zu gestalten haben wir einen Abbauplan erarbytet.

Hilfe beim Abbau

Wir benötigen dringend Hilfe beim Abbau. Bitte überlegt ob ihr nicht noch ein paar Tage bleiben könnt. Je mehr Hilfe wir bekommen, desto schneller und schöner kommen alle hier vom Platz. Bitte meldet euch beim Himmel.

Strom und Infrastruktur

Alle Sanitäranlagen, bis auf die am Anlagen am Kidsspace und alle Trockentoiletten werden im Laufe des Sonntagvormittag abgestellt. Der Strom wird am Sonntag gegen Mittag abgeschaltet. DECT und WLAN werden bereits ab 9:30 Uhr zurückgebaut.

Zu Fuß vom Gelände kommen

Die Tore 9 und 11 sind für den Fußgängerverkehr zum Parkplatz geöffnet. Am Eingang Parkplatz könnt Ihr Eure Sachen lagern und ggfs. in Fahrzeuge verladen.

Fahrzeuge auf dem Gelände

Ab Sonntag dürfen Fahrzeuge nur mit Passierschein A38 auf das Gelände. Dieser wird vom Villages-Team ausgegeben, sobald euer Village einen Stapel gut gepackter Sachen präsentiert. Packt soweit zusammen, dass Ihr Platz zum Parken außerhalb der Wege habt und zügig beladet und wieder ausfahren könnt. Wege müssen frei bleiben.

Das Village-Team ist am Sonntag ab 10:00 erreichbar. Kontaktiert das Village Team, DECT 8554 (VLLG), Funk: Kanal 5, das Team wird auf dem Gelände unterwegs sein.

Einfahrt ist (mit Passierschein) nur über das Tor 1 möglich; Ausfahrt über das Tor 7 hinter dem LOC.

Leergut

Bitte bringt euer Leergut zum BOC zurück.

Möbelhaus

Es gibt 3 Droppoints für Eure gemieteten Möbel. Die Öffnungszeit ist am Sonntag von 9:00 bis 20:00.

  • Beim Village UAVPNG
  • Beim Village Latech
  • Beim Merchzelt Bitte alle Möbel sauber an diesen Droppoints abgeben. Bitte alle Sticker entfernen. Dann gibt es eine Bestätigung auf Eurem Laufzettel.

Geschirrservice

Spülservice

Der Spülservice ist Sonntag ab 8:30 so lange aktiv, wie es Strom am Spülzelt gibt. Spülengel werden gesucht, ohne Engel ebenfalls kein Spülservice.

Mietgeschirr

Das gemietete Geschirr bitte am Spülzelt zurückgeben. Die Rückgabe hat folgende Öffnungszeiten (vorhandene Engel vorausgesetzt!):

  • 19.08. (day 5) 14:00-20:00
  • 20.08. (day 6) 10:00-16:00 Die Rückgabe wird dort auf dem Laufzettel bestätigt.

Gasflaschen zurückbringen

Wir nehmen ausschließlich die Gasflaschen zurück, die durch die Villages vorbestellt wurden. Bitte denkt an euren Laufzettel und die rote Sicherheitskappe. Die Rücknahme erfolgt am LOC Helpdesk ab 10:00, sollte dort zwischenzeitlich niemand erreichbar sein meldet euch bitte unter 4GAS (4427).

Pfand für Möbel, Geschirr und Gas

Die Pfandauszahlung erfolgt an der Kasse. Öffnungszeiten:

  • 19.08. (day 5) 16:00-20:00
  • 20.08. (day 6) 13:00-15:00 & 18:00-20:30

Wertstoffhof

Am Info-Desk gibt es einen Wertstoffhof mit den folgenden Öffnungszeiten:

  • Samstag: 15:00 bis 23:00
  • Sonntag: 9:00 bis 18:00

Alle Sachen, die noch Verwendung finden können, wie funktionierende Camping-Ausrüstung, verpackte haltbare Lebensmittel, verpackte Drogerieartikel und funktionierende Hardware (keine Bastelprojekte) werden am Wertstoffhof für bedürftige Menschen gesammelt. Eine Liste der gewünschten Gegenstände findet hier.

Dinge, die ihr auch Zuhause auf den Sperrmüll werfen würdet, nehmt ihr bitte mit nach Hause.

Fahrt bitte nüchtern und sicher und kommt gut heim!


[ENG]

Everything has an end …

… unfortunately also the camp. On saturday there will be the closing with snoopy and leona at 8pm. On Sunday there will be the big departure wave. To make your departure as pleasant as possible we have worked out a dismantling plan.

Help with teardown

We urgently need help with teardown. Please consider staying a few more days. The more help we get, the faster and nicer everyone will get off the site. Please contact the Himmel.

Electricity and infrastructure

All sanitary facilities, except for those at the facilities at the Kidsspace and all dry toilets will be switched off during Sunday morning. The electricity will be switched off around noon on Sunday. Teardown of DECT and Wifi will already start at 09:30.

Getting off the site on foot

Gates 9 and 11 will be open for pedestrian traffic to the car park. At the entrance to the car park you can store your belongings and, if necessary, load them into vehicles.

Vehicles on the site

From Sunday onwards, vehicles are only allowed on the site with permit A38. This will be issued by the Village team as soon as your Village presents a pile of well-packed belongings. Pack up enough so that you have room to park outside the paths and can load up and drive out quickly. Paths must be kept clear.

The Village Team will be available on Sunday from 10:00. Contact the Village Team, DECT 8554 (VLLG), radio: channel 5, the team will also be onsite.

Entry is only possible (with permit) via gate 1; exit via gate 7 behind the LOC.

Bottles

Please bring your empty bottles and crates back to the BOC.

Furniture store

There are 3 drop points for your rented furniture. The opening hours are on Sunday from 9:00 to 20:00.

  • at Village UAVPNG
  • at Village Latech
  • at Merchzelt Please drop off all furniture cleaned at these drop points. Please remove all stickers. Then there will be a confirmation on your documentation sheet.

Dish Washing Tent

Dish Washing Service

The dish washing service will be active on Sunday from 8:30 as long as there is electricity at the dish washing tent. Dish washing angels are needed, without angels there will be no dish washing service.

Rented Plates & Cutlery

Please return the rented dishes at the dish washing tent. The return has the following opening hours (provided that angels are available!):

  • 19.08. (day 5) 14:00-20:00
  • 20.08. (day 6) 10:00-16:00 The return will be confirmed there on the documentation sheet.

Returning gas bottles

We only take back the gas bottles that have been pre-ordered by the Villages. Please remember to bring your documentation sheet (Laufzettel) and the red safety cap. The return will take place at the LOC Helpdesk starting at 10:00, if no one is available there in the meantime please call 4GAS (4427).

Deposit for Furniture, Plates and Gas

Deposits are paid out at the cash desk. Opening hours:

  • 19.08. (day 5) 16:00-20:00
  • 20.08. (day 6) 13:00-15:00 & 18:00-20:30

Recycling centre

There is a recycling centre at the Info-Desk with the following opening hours:

  • Saturday: 15:00 to 23:00
  • Sunday: 9:00 to 18:00

Any items that can still be used, such as working camping equipment, packaged non-perishable food, packaged drugstore items and working hardware (no craft projects) will be collected at the recycling centre for people in need. A list of requested items can be found here.

If you have bigger items that you would put in the bulky waste at home, please take them home.

Please drive sober and safe and get home safe!

Picture CC BY-SA psy

Camp 2023 – Awareness

Camp 2023 – Awareness

English version below

Auch 2023 gibt es ein Awareness-Team beim Camp. c3awareness ist z.B. für euch da, wenn:

  • ihr belästigt oder diskriminiert wurdet,
  • eure persönlichen Grenzen missachtet wurden,
  • ihr (persönliche oder strukturelle) Diskriminierung mitbekommt,
  • ihr euch unwohl fühlt und eine Person zum Reden braucht.

Am direktesten sind wir per DECT (113) zu erreichen, ansonsten aber auch per Mail und via Mastodon. Wenn ihr kein DECT zur Verfügung habt, könnt ihr auch z.B. zum Infodesk gehen oder eine Person mit DECT bitten, uns anzurufen. Oder ihr kommt zu unserer Anlaufstelle beim CERT.

Falls ihr euch fragt: „Kann ich damit schon zum Awareness-Team?“, dann lautet die Antwort: Ja! Wir sind für euch da.

Persönlich erkennen könnt ihr uns an unseren pink-lila leuchtenden Badges (siehe oben).

Wie wir arbeiten

Wir haben einen Raum für vertrauliche Gespräche zur Verfügung, wenn ihr reden möchtet. Ihr entscheidet, was ihr uns erzählt. Und ihr entscheidet, wie es dann weitergeht. Wir unterstützen euch dabei, Umgangs- oder Handlungsmöglichkeiten zu finden, wenn der Bedarf besteht. Wir behandeln alles Besprochene vertraulich, es sei denn, wir verabreden etwas anderes. Schaut gerne auch in unsere etwas ausführlichere Beschreibung.

Wenn ihr etwas erlebt habt, was ihr zur Schiedsstelle bringen möchtet, begleiten wir euch gerne oder bereiten das mit euch vor. Die Schiedsstelle ist zuständig, wenn ein schwerer Verstoß gegen die Prinzipien der Veranstaltung vorliegt und formale Maßnahmen gegen eine Person eingeleitet werden sollen. Mehr Infos und die Verfahrensordnung findet ihr auf der Seite der Schiedsstelle

Wenn es um körperliche oder gesundheitliche Probleme geht findet ihr beim CERT Hilfe. Beim Thema Sicherheit könnt ihr euch an die CrewCrew wenden. Mit beiden Teams arbeitet das c3awareness-Team bei Bedarf auch eng zusammen.

Falls euch die vielen Eindrücke, blinkenden Lichter, viele Menschen oder laute Geräusche zu schaffen machen, findet ihr im QuietPlace einen ruhigen Ort. Das c3auti-Team bietet Unterstützung für Menschen auf dem autistischen Spektrum, der Ort ist auch für alle ruheliebenden Wesen gedacht. Das c3auti-Team hat auch bei der Organisation von Accessibility allgemein geholfen. Der Helpdesk bietet zum Beispiel neben Hidden Disabilities-Badges auch Lösungen, wenn ihr nicht in Schlangen anstehen könnt. Ausführliche Infos rund um Barrierefreiheit für Besucher*innen und Villages gibt es im Wiki.

Prinzipien und „Deine Rechte“

An dieser Stelle möchten wir auch auf die überarbeiteten Prinzipien – zu finden auf help.ccc.de – hinweisen. Lasst uns gemeinsam an einer solidarischen und verantwortungsvollen Community arbeiten! Ein Schritt dahin ist es, sich mit den eigenen Bedürfnissen und Grenzen auseinanderzusetzen. Und sich bewusst zu sein, dass diese bei anderen Personen anders sein können. Dazu sollen die „Deine Rechte“-Aushänge anregen.

Duschen

Das Thema Duschen hat uns im Vorfeld des Camps ordentlich beschäftigt. Die Herausforderung, gemeinsam mit anderen zu duschen, ist für Menschen unterschiedlich groß. Deshalb verraten wir euch hier schonmal, welche Duschmöglichkeiten es (wenn nix schiefgeht) geben wird. Hier der Plan – der sich aber noch ändern kann, je nach Lage vor Ort:

Family Village im Norden

  • 24 Duschen insgesamt
  • davon 6 Einzelkabinen inklusive Trockenbereich zum Umziehen
  • 6 Duschen nebeneinander für FLINTA (Frauen, Lesben, inter, nicht-binäre, trans, agender Personen)
  • 2× 6 Duschen nebeneinander all-gender

Duschlandschaft im Westen

  • 36 Duschen insgesamt
  • davon 6 Einzelkabinen inklusive Trockenbereich zum Umziehen
  • 2× 6 Duschen nebeneinander für FLINTA (Frauen, Lesben, inter, nicht-binäre, trans, agender Personen)
  • 3× 6 Duschen nebeneinander all-gender

Duschen im Süden

  • 12 Duschen insgesamt
  • voraussichtlich 6 Duschen nebeneinander für FLINTA (Frauen, Lesben, inter, nicht-binäre, trans, agender Personen)
  • und 6 Duschen nebeneinander all-gender

Duschelemente mit Einzelduschen zu bekommen, war nicht möglich. Daher haben wir uns um zumindest ein paar improvisierte Einzelkabinen bemüht.

Einzelduschen

Nicht allen Wesen ist es möglich, in offenen, nicht abschließbaren Duschzelten zu duschen. Folgende Alternativen existieren:

  • Abschließbare Einzelduschen: Das Awarenessteam und der Himmel haben Zugang zu abschließbaren Einzelduschen+WCs (graue Dusch/WC-Container, Karte M9). Bitte kontaktiert diese um Zugang zu erhalten.
  • Rollstuhlgerechte Duschen+WCs: Es gibt 3 rollstuhlgerechte Container mit WC und Dusche. Das CERT verschafft euch Zugang zum Container nördlich am Eingang (Karte U13) und zum Container direkt am CERT. Zugang zum Container süd-westlich vom Himmel (Karte M13) bekommt ihr vom Himmel. Die rollstuhlgerechten Container sind für Menschen mit körperlichen Behinderungen vorgesehen.

Zugang wird ohne Hinterfragen eurer Gründe gewährt.

Wir hoffen, dass so alle Wesen auf dem Camp die Möglichkeit zum Duschen haben.

Awareness-Team kennenlernen

Du willst uns kennenlernen? Dann komm zu unserem Workshop! Wann? Das wissen wir leider noch nicht so genau … Es wird aber auf jeden Fall etwas von uns bei den Self-organised Sessions geben, was wir auch über Mastodon ankündigen werden. Ansonsten kannst du dich auch gerne einfach so bei uns melden, falls du Dinge absprechen möchtest für den Fall, dass du uns in irgendeiner Weise brauchst, oder um schonmal ein paar Gesichter gesehen zu haben.

Wenn du bei kommenden Veranstaltungen Teil des Teams sein möchtest, kannst du uns bei dem Workshop deinen Kontakt geben oder dich sonstwie bei uns melden. Auf das Camp bereiten wir uns schon seit ein paar Monaten als Team gemeinsam vor und nehmen erst nach dem Camp wieder Menschen auf.

Kinder und Jugendliche

Beim Camp werden viele Kinder und Jugendliche anwesend sein. Das ist toll!

Zum ersten Mal wird es dieses Jahr ein Jugend-Village geben, das u.a. von Jugend hackt organisiert wird. Jugend hackt hat eine eigene Awareness-Struktur, mit der wir aber auch in engem Austausch sein werden. Wir als c3awareness sind bei Bedarf natürlich auch für Teilnehmende aus dem Jugend-Village ansprechbar.

Bitte achtet bei Workshops, Talks, in euren Villages und an den Bars besonders auf (andere) Kinder und Jugendliche. Beantwortet Fragen, unterstützt bei Bedarf, seid euch aber auch des besonderen Schutzbedarfs bewusst. Auch auf dem Camp gilt das Jugendschutzgesetz. Es regelt unter anderem den Konsum von Alkohol und Tabak. Personen unter 18 ist das Rauchen nicht gestattet. 16- bis 18-Jährigen darf Wein, Bier und Sekt verkauft werden, jedoch kein Schnaps, Longdrinks u.ä.

Die Mitglieder des Jugend-Villages erkennt ihr an zusätzlichen Bändchen. Die Bändchen für 14- bis 16-Jährige sind grün, die für 16- bis 18-Jährige pink.

Das Family Village gab es auch 2019 schon. Es ist ein Bereich am hinteren Ende des Camp-Geländes, der besonders geeignet für Kinder und deren Begleitung ist. Mehr dazu gibt’s in der Ankündigung des Kidspace.


[ENG]

There will be an awareness team at the camp in 2023 again. c3awareness is there for you if, for example:

  • you have been harassed or discriminated against,
  • your personal boundaries have been violated,
  • you experience (personal or structural) discrimination,
  • you feel uncomfortable and need a person to talk to.

The most direct way to reach us is by DECT (113), but you can also contact us by mail, via Mastodon or Matrix. If you don’t have DECT, you can also go to the Infodesk or ask someone with DECT to call us. Or you can come to our contact point at CERT.

If you are asking yourself, “Can I go to the Awareness Team already?”, the answer is: Yes! We are there for you.

You can recognise us in person by our pink-purple glowing badges (see above).

How we work

We have a room available for confidential conversations if you want to talk. You decide what you want to tell us. And you decide how to proceed from there. We will support you in finding ways of dealing with the situation or taking action if the need arises. Everything we discuss is confidential, unless we agree otherwise. We invite you to also read our more detailed introduction.

If you have experienced something that you would like to bring to the Arbitration Board, we will be happy to accompany you or prepare this with you. The Arbitration Board is responsible if there is a serious violation of the principles of the event and formal measures are to be taken against a person. You can find more information and the rules of procedure on the page of the Arbitration Board.

If you have physical or medical problems, you can get help from CERT. For safety issues, you can contact the CrewCrew. The c3awareness team also works closely with both teams when necessary.

If the many impressions, flashing lights, lots of people or loud noises get to you, you can go to the QuietPlace. The c3auti team provides support for people on the autistic spectrum, their place is also for all quiet-loving beings. The c3auti team has also helped organise accessibility in general. For example, the helpdesk offers Hidden Disabilities badges as well as solutions if you can’t wait in queues. Detailed information about accessibility for visitors and Villages can be found in the wiki.

Principles and “Your Rights”

We would also like to point out the revised principles – which can be found on help.ccc.de. Let’s work together for a solidary and responsible community! One step towards this is to look at one’s own needs and limits. And to be aware that these can be different for other people. The “Your rights” posters are intended to encourage this.

Showers

The issue of showering was a major concern for us during the preparation phase of the camp. The challenge of showering together with others is different for different people. That’s why we’re letting you know what shower options there will be (if nothing goes wrong). Here is the plan – but this can still change, depending on the situation on site:

Family Village in the North

  • 24 showers total
  • 6 of these are single cabins including a dry area for changing clothes
  • 6 showers next to each other for FLINTA (femmes, lesbians, inter, non-binary, trans, agender persons)
  • 2× 6 showers next to each other for all genders

Shower Wonderland in the West

  • 36 showers total
  • 6 of these are single cabins including a dry area for changing clothes
  • 2× 6 showers next to each other for FLINTA (femmes, lesbians, inter, non-binary, trans, agender persons)
  • 3× 6 showers next to each other for all genders

Showers in the South

  • 12 showers total
  • probably 6 showers next to each other for FLINTA (femmes, lesbians, inter, non-binary, trans, agender persons)
  • and 6 showers next to each other for all genders

It was not possible to get shower elements with individual showers. Therefore, we tried to get at least a few improvised single cabins.

Single showers

Not all beings are able to shower in open, non-lockable shower tents. The following alternatives exist:

  • Lockable individual shower containers: The Awareness Team and Heaven have access to lockable single shower containers (gray shower/toilet containers, map M9). Please contact them to gain access.
  • Wheelchair accessible showers+WCs: there are 3 wheelchair accessible containers with WC and shower. The CERT will give you access to the container north of the entrance (Map U13) and to the container directly at the CERT. Access to the container south-west of the Heaven (map M13) you get from Heaven. The wheelchair accessible containers are for people with physical disabilities.

Access will be granted without questioning your reasons.

We hope that this way all beings on the camp will have the possibility to take a shower.

Meet the Awareness-Team

You want to get to know us? Then come to our workshop! When? Unfortunately we don’t know exactly yet … But we will definitely host something as a self-organised session, which we will also announce via Mastodon. Otherwise, feel free to just get in touch with us if you want to arrange things in case you need us in any way or to have seen some faces beforehand.

If you want to be part of the team for upcoming events, you can give us your contact at the workshop or otherwise get in touch with us. We have been preparing for the camp together as a team for a few months now and will take people on only after the camp.

Kids and Teens

There will be many children and young people at the camp. That’s great!

For the first time, there will be a “Jugend-Village” (Teens Village) this year, organised by Jugend hackt and others. Jugend hackt has its own awareness structure, but we will also be in close contact with them. We as c3awareness are of course also available for participants from the Teens Village if needed.

Please pay special attention to (other) children and underage teens at workshops, talks, in your Villages and at the bars. Answer questions, provide support if needed, but also be aware of the special need for protection. The Protection of Young Persons Act (“Jugendschutzgesetz”) also applies at camp. Among other things, it regulates the consumption of alcohol and tobacco. People under the age of 18 are not allowed to smoke. Wine, beer and sparkling wine may be sold to people aged 16 to 18, but not schnapps, long drinks or similar.

You can recognise the members of the Jugend-Village by their additional wristbands. The wristbands for 14- to 16-year-olds are green, those for 16- to 18-year-olds are pink.

The Family Village already existed in 2019. It is an area at the back of the camp site that is especially suitable for children and their companions. You can read more about it in the announcement of the Kidspace.

Camp 2023 – C3VOC.TV / Mobile Recording Setup

Camp 2023 – C3VOC.TV / Mobile Recording Setup

English version below

TL;DR:

  • Wir werden ein TV Studio haben, und ihr könnt es nutzen
  • Wir brauchen euren Content und eure Hilfe

Dieses Jahr werden wir vom C3VOC zusammen mit der C3 News Show eigenen Content bereitstellen, und zwar als C3VOC.TV. Das Projekt hat sich als Ziel gesetzt, die vielen kleinen und großen Details einzufangen, die außerhalb der Bühnen und deren festem Programm stattfinden. Informationen für alle auf dem Camp, drumherum und für Zuhausegebliebene gehören mit dazu. Dazu werden wir in der Feldbahnschau ein eigenes TV-Studio aufbauen. Nachrichten, Talkshows, Games, Interviews, Kochshow oder sonst alles, was man in einem TV-Studio machen könnte, ist in unserem Studio möglich. Entweder als Aufzeichnung für spätere Ausstrahlung oder direkt live als Stream. Das Studio steht allen zur Verfügung.

Das Ganze wird begleitet von einem Redaktionsteam, das sich um News, Berichte und andere Zuspieler kümmert, um daraus ein tägliches Programm zu erstellen. Mindestens eine Morningshow und eine abendliche Nachrichtensendung pro Tag sind geplant. Wir werden auch Außenteams haben, die mit Kamera ausgestattet sind und interessante Projekte, Situationen und Ereignisse vom Camp einfangen. Dieses Material werden wir dann entweder komplett mit ins Programm packen oder für die Nachrichtensendungen zusammenfassen. Falls ihr coole Projekte mitgebracht habt und uns dazu was erzählen wollt, meldet euch doch bei unserer Redaktion neben dem Studio oder sprecht uns an, während wir mit rosa Warnwesten auf dem Gelände unterwegs sind.

Du bist Teil eines OC und möchtest aus dem Nähkästchen plaudern oder deine Infrastruktur zeigen? Etwas ausführlicher, als es immer in das Infrastructure Review passt? Gerne, melde dich einfach bei uns.

Mobiles Setup

Zusätzlich zu dem Studio und den Außenteams werden wir noch ein mobiles C3VOC-Setup bauen. Dieses könnt ihr dann bei uns für spontane Aufnahmen von Vorträgen oder Workshops bei euch im Village ausleihen. Das daraus entstehende Videomaterial können wir in unser C3VOC.TV-Programm mit aufnehmen.

Aufruf für Content und Helfer

Habt ihr also ein Projekt, das ihr gerne auf dem Camp vorstellen wollt, sonstige Ideen fürs C3VOC.TV-Programm, wollt vielleicht bei der Redaktion mitmachen oder sogar selber was aufzeichnen, dann meldet euch beim C3VOC.

Wir sind erreichbar im IRC #voc-lounge @ Hackint oder per Matrix #voc-lounge:hackint.org

Keine Aufnahme ohne explizite Zustimmung

Wir fragen euch, bevor wir die Kamera einschalten oder eine Aufzeichnung machen. Dementsprechend bleibt auch der Deckel auf der Linse der Kamera, bis alle der Aufnahme zugestimmt haben. Wir achten bei den Aufzeichnungen darauf, dass niemand versehentlich ins Bild läuft.

Natürlich kann es dennoch passieren, dass jemand versehentlich ins Bild läuft oder sich nicht sicher ist, ob er/sie/es auf der Aufzeichnung ist. Sprecht uns in diesem Fall einfach direkt an und wir schauen mit euch gemeinsam ins Material.

Falls ihr auf der Aufnahme zu sehen seid und es nicht wollt, sagt Bescheid. Wir werden eure Entscheidung nicht diskutieren, sondern respektieren und das Problem im Schnitt lösen.


[ENG]

TL;DR:

  • We will have a TV Studio, and you can use it
  • We need your content and your help

This year, C3VOC and C3 News Show will be presenting their own content in the form of the C3VOC.TV project. Our goal is to capture all the small and big details that can be found outside of the large stages. Informational content for all on camp, around camp and even those who stayed at home will be part of the schedule. We’ll be building our own TV studio in the Feldbahnschau building. News, talk shows, games, interviews, cooking or everything else you could fit in a small TV studio is possible. Either recorded for later broadcast or live on air to our livestream. The studio will be available to everyone.

An editorial team will be collecting news, reports and other content to create a daily TV programme. At least one morning show and one prime time news show per day are in the making. We’ll have news gathering teams with cameras and audio equipment roaming the camp, on the lookout for interesting projects, situations and events. Either for longer format videos or to be included in our news shows.

Please fill us in on cool projects you brought to camp by contacting our editorial team, located near the studio, or just talk to us while we are roaming the site in our pink vests.

You are part of an OC and want to tell your inside story? You want to talk about all the infrastructure you built, in more depth than the usual infrastructure review could take? You’re welcome!

Mobile Setup

In addition to the studio and the news gathering teams, we will have a mobile setup. You can borrow this for a spontaneous talk or workshop recording at your village. The resulting video content can be used for C3VOC.TV as well.

Call for content and volunteers

You want to present your project, ideas or anything else on C3VOC.TV, want to help in our editorial team or want to record a show at the studio? Please contact C3VOC.

You can reach us via IRC #voc-lounge @ Hackint or via Matrix #voc-lounge:hackint.org.

We will always ask for permission before activating a camera or starting a recording. Accordingly, we’ll leave the lens cover on our cameras until all have consented to being recorded. We’re going to be on the lookout to prevent people from accidentally walking into frame.

Accidental filming can still happen and people might be unsure if they have been in frame. Just alert us there and then and we’ll review the footage together.

If you are on a recording and don’t want to be, let us know. We will not discuss your decision but respect it and solve the problem in the edit.

Camp 2023 – Fahrplan 0.9 release

Camp 2023 – Fahrplan 0.9 release

English version below

Nach vielen Stunden Reviews und Feilschen über die Einreichungen freuen sich die Content Teams, eine erste Version des Fahrplans zu präsentieren.

Ihr könnt euch den Fahrplan im Pretalx ansehen.

Wir und vor allem die Speaker*innen und Künstler*innen präsentieren Euch ca 150 Vorträge, über 60 Workshops und fast 50 Auftritte auf 10 Bühnen und Event Areas.

Für das Chaos Communication Camp 2023 wurde das Programm mit einer neuen Prämisse ausgewählt, die Bühnen werden diesmal von verschiedenen Villages betreut. Wir haben dabei viel neu lernen müssen, und deswegen kommt der Fahrplan dieses Mal recht spät. Wir möchten uns bei den Speaker*innen und Künster*innen für entstandene Umstände entschuldigen.

Insgesamt haben wir über 400 Einreichungen bekommen. Wir möchten uns bei allen bedanken, die einen Vorschlag eingereicht haben. Bietet doch eine self-organised Session an, wenn wir euch leider absagen mussten. Es gab viel mehr großartige Einreichungen, als Platz im Fahrplan. Sich da zu entscheiden, was wir ablehnen müssen, war wirklich nicht leicht.


After many hours of reviews and haggling over the proposed entries, the content teams are proud to present you version 0.9 of the Fahrplan.

Find the schedule on pretalx

We and our awesome speakers and artists present you about 150 Talks, over 60 workshops and almost 50 performance gigs on 10 stages and areas.

For the Chaos Communication Camp 2023, we took a new approach to create this programme, with stages being run by multiple villages. We had to learn a lot while running this approach, so this first schedule comes pretty late. We would like to apologise for any inconvenience this has caused for our speakers.

We received more than 400 proposals overall. We want to thank everyone who submitted an entry. Feel encouraged to host a self-organised session if you did not get accepted. You awesome people submitted way more than we could accept. Deciding what we would have to reject was not easy.

Camp 2023 – Our content teams need your feedback

Camp 2023 – Our content teams need your feedback

English version below

Unsere Content-Teams stellen zur Zeit die erste Version des Fahrplans für das Camp zusammen. Wir haben viele interessante Einreichungen und möchten einen Fahrplan erstellen, mit dem jeder alle Vorträge sehen kann, für die er oder sie sich interessiert. Um das zu schaffen haben wir ein Content-Feedback-Tool aufgesetzt mit dem du uns sagen kannst, welche Vorträge dich interessieren und welche nicht. Wir benutzen dein Feedback dann, um unseren Fahrplan zu verbessern und Veranstaltungen mit ähnlichen Zielgruppen nicht zur gleichen Zeit stattfinden zu lassen.

Auf https://contentfeedback.events.ccc.de/conferences/camp2023/ siehst du eine Liste mit bestätigten Einreichungen mit ihrer Kurzbeschreibung. Schau dir die an, die für dich interessant sind, gib einen Daumen hoch für die, die du sehen willst und einen Daumen runter für die, die dich nicht interessieren und wir speichern deine Aktivitäten. Wenn du die Seite schließen und später weitermachen willst, dann klick einmal auf YES, save my state und wir speichern deinen Fortschritt im Browser.


[ENG]

Our content teams are about to draft the first release of the schedule for the camp. We have many exciting submissions and we would like to compile a schedule that allows everyone to attend every event he or she is interested in. To get close to that, we have created a content feedback tool where you can indicate your preferences and we will use your feedback to optimize our schedule and schedule events preferred by the same audience not in parallel.

Please go to https://contentfeedback.events.ccc.de/conferences/camp2023/ where you will see a list of confirmed submissions with their abstracts. View the events that sound interesting, give a thumbs up for those you would like to attend, a thumbs down for those you are not interested in and we keep track of that. Optionally, you may click on YES, save my state and then we will persist your progress in your browser and you can later on open the site again in the same browser and continue.